---
title_en: "Measures for Artificial Intelligence Meteorological Application Services"
title_zh: "人工智能气象应用服务办法"
abbreviation: "AI Meteorological Services Measures"
hierarchy: "rule"
issuing_body: "China Meteorological Administration; Cyberspace Administration of China"
adopted_date: 2025-04-23
effective_date: 2025-06-01
status: "effective"
domains: ["ai-governance"]
url: https://datacompliancechina.com/laws/ai-meteorological-services-measures/
summary: "Departmental rule (China Meteorological Administration / CAC Order No. 45) regulating the provision of meteorological application services using artificial intelligence. It establishes inclusive-prudential and tiered-classified supervision, sets out support-and-promotion measures (AI–meteorology fusion, basic databases and themed datasets, computing-power infrastructure, standards and talent), and imposes service norms: providers must obtain meteorological data through lawful channels carrying a meteorological-data identity tag, add AI-generated-content labels, and may not publish to the public weather forecasts, severe-weather warnings or meteorological-disaster early-warning signals other than those issued by meteorological-authority stations. It also requires algorithm filing and security assessment for services with public-opinion or social-mobilization capacity, and addresses data security, cross-border data transfer and penalties (fines up to RMB 50,000). Effective June 1, 2025."
---

> **Source: Data Compliance China** — https://datacompliancechina.com/laws/ai-meteorological-services-measures/ · English rendering and annotations by DCC; the Chinese original governs. Cite as: Data Compliance China, "Measures for Artificial Intelligence Meteorological Application Services", https://datacompliancechina.com/laws/ai-meteorological-services-measures/
**Promulgated by:** China Meteorological Administration; Cyberspace Administration of China.  
**Document No.:** Order of the China Meteorological Administration and the Cyberspace Administration of China No. 45.  
**Promulgated on April 23, 2025. Effective June 1, 2025.**

---

## Chapter 1 General Provisions

**Article 1.** These Measures are formulated pursuant to the Meteorology Law of the People's Republic of China, the Cybersecurity Law of the People's Republic of China, the Data Security Law of the People's Republic of China, the Regulations on the Administration of Network Data Security and other relevant laws and regulations, and in light of the actual conditions of the meteorological industry, in order to encourage and promote the sound and orderly development of artificial intelligence meteorological application services, regulate artificial intelligence meteorological application services, and establish order in artificial intelligence meteorological application services.

**Article 2.** These Measures shall apply to the use of artificial intelligence technologies to carry out meteorological application services within the territory of the People's Republic of China and in other sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China.

A provider of artificial intelligence meteorological application services (hereinafter referred to as a "provider") means a citizen, legal person or other organization that uses artificial intelligence technologies to provide meteorological application services.

**Article 3.** The development of artificial intelligence meteorological application shall adhere to the overall national security concept, coordinate development and security, adhere to the combination of promoting innovation and law-based governance, and implement inclusive and prudential and tiered and classified supervision over artificial intelligence meteorological application services.

The provision of artificial intelligence meteorological application services shall comply with laws and administrative regulations, respect social morality and ethics, follow the core socialist values, respect intellectual property rights, and shall not generate content prohibited by laws and administrative regulations, such as content that endangers national security and interests or false and harmful information.

**Article 4.** The meteorological authority of the State Council shall be responsible for guiding, supervising and administering the work of artificial intelligence meteorological application services throughout the country, and shall establish a work coordination mechanism in the field of artificial intelligence meteorological application services. The national cyberspace administration department shall, within the scope of its duties, be responsible for the relevant administrative work in accordance with the law.

The meteorological authorities of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall, under the leadership of the higher-level meteorological authority and the people's government at the same level, be responsible for supervising and administering the work of artificial intelligence meteorological application services within their respective administrative regions. Local cyberspace administration departments shall, within the scope of their duties, be responsible for the relevant administrative work within their respective administrative regions in accordance with the law.

**Article 5.** Providers are encouraged to join meteorological industry organizations. Meteorological industry organizations shall strengthen industry self-discipline, promote the application of advanced technologies, organize personnel training, and enhance the overall level of the artificial intelligence meteorological application services industry.

**Article 6.** The meteorological authority of the State Council shall participate in the development and governance of artificial intelligence application services in the international meteorological field, actively carry out international cooperation and exchanges on an equal and mutually beneficial basis, and promote participation in the formulation of international rules and standards relating to artificial intelligence meteorological application services.

## Chapter 2 Support and Promotion

**Article 7.** Meteorological authorities shall strengthen the in-depth integration and application of artificial intelligence with such fields as meteorological monitoring and early warning, forecasting and prediction, and numerical weather prediction, and advance the in-depth development of artificial intelligence meteorological data, algorithms and computing power.

Meteorological authorities shall promote the application of artificial intelligence in meteorological service fields such as tourism, energy, transportation and finance, and build application service scenarios for artificial intelligence meteorological services.

**Article 8.** The meteorological authority of the State Council shall build basic databases and themed datasets for artificial intelligence in the meteorological field, and shall, in accordance with the law, promote the tiered and classified opening, sharing and circulation of data elements.

The meteorological authority of the State Council shall match a meteorological-data identity tag to data elements that enter the stage of opening, sharing and circulation. A meteorological-data identity tag shall contain basic information such as the source of the meteorological data, the provider, the content provided, the recipient, the period of use, and the scope of use.

**Article 9.** The meteorological authority of the State Council shall, as needed, advance the construction of computing-power infrastructure in the field of artificial intelligence meteorological application services, encourage and support innovation in algorithm models in the field of artificial intelligence meteorological application services, and accelerate the research, development and promotion of application-service-oriented algorithm models.

**Article 10.** Meteorological authorities shall establish and improve platforms for connection and exchange among scientific research institutes, institutions of higher learning and enterprises, strengthen the in-depth integration of industry, academia, research and application in the field of artificial intelligence meteorological application services, and build a collaborative innovation mechanism for artificial intelligence meteorological application services.

**Article 11.** The meteorological authority of the State Council shall establish and improve a mechanism for transforming the achievements of artificial intelligence meteorological application services, improve the intellectual property protection mechanism in the field of artificial intelligence meteorological application services, and protect, in accordance with the law, intellectual property rights such as software works and trade secrets of artificial intelligence meteorological application services.

**Article 12.** Meteorological authorities shall, jointly with scientific research institutes, institutions of higher learning and enterprises, jointly build training bases for artificial intelligence meteorological application services talents, improve the talent evaluation and reward mechanism, and optimize the development environment for artificial intelligence meteorological application services talents.

**Article 13.** The meteorological authority of the State Council shall advance the development of standards relating to artificial intelligence meteorological application services, and encourage and support providers, institutions of higher learning, scientific research institutions, enterprises and other organizations to participate in standard-setting.

**Article 14.** The meteorological authority of the State Council shall establish a quality evaluation mechanism for artificial intelligence meteorological application algorithms and models, carry out demonstrations of artificial intelligence meteorological application, promote the transformation, access and application of artificial intelligence in the meteorological business field, and encourage the opening of application scenarios for artificial intelligence meteorological services.

## Chapter 3 Service Norms

**Article 15.** Providers that are legal persons or other organizations engaged in meteorological information service activities shall, in accordance with the provisions of the Measures for the Administration of Meteorological Information Services, file with the meteorological authority of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government where their business license is registered, and accept its supervision and administration.

A provider that provides artificial intelligence meteorological application services with public-opinion attributes or social-mobilization capacity shall carry out algorithm filing and security assessment in accordance with the relevant provisions of the State.

**Article 16.** Providers shall obtain, through lawful channels, meteorological data tagged with the corresponding meteorological-data identity tag, and shall not steal or obtain meteorological data by other illegal means.

Providers shall, in accordance with the relevant provisions of the State, add labels for artificial-intelligence-generated and synthesized content, ensure the readability and security of the labels, and establish an information traceability mechanism.

Providers shall, based on the characteristics of the type of application service, take effective measures to enhance the transparency of artificial intelligence meteorological application services and improve the accuracy and reliability of the content of the application services.

**Article 17.** Providers shall, in accordance with the law, establish and improve management systems and technical measures for algorithm security review, network security, data security, information-publication review and the like, so as to ensure that artificial intelligence meteorological application services are secure, stable and continuous.

Providers shall carry out full-life-cycle risk management and control over artificial intelligence meteorological application services, conduct security assessment and quality evaluation, and take necessary measures to prevent and control risks.

**Article 18.** Providers shall set up complaint and reporting portals. Where a user finds that an artificial intelligence meteorological application service involves illegal conduct or security risks, the user has the right to give feedback through the complaint and reporting portal, and the provider shall promptly accept and handle it.

**Article 19.** Providers shall not publish or disseminate to the public the public weather forecasts, severe-weather warnings and meteorological-disaster early-warning signals provided by meteorological stations not affiliated with meteorological authorities.

Providers are encouraged to provide the meteorological forecast opinions and conclusions formed through their research to the meteorological stations affiliated with meteorological authorities for reference in making meteorological forecasts.

## Chapter 4 Supervision and Administration

**Article 20.** Meteorological authorities may, through measures such as guidance and interviews, promote the lawful provision of artificial intelligence meteorological application services by citizens, legal persons and other organizations.

**Article 21.** Meteorological authorities may enter the sites of relevant application services to carry out supervision and inspection, and have the right to require providers to provide meteorological-data identity tags. The staff of meteorological authorities shall, in accordance with the law, keep confidential the State secrets, trade secrets, personal privacy and personal information that come to their knowledge in the performance of their duties, and shall not divulge them or illegally provide them to others.

**Article 22.** Meteorological authorities shall, jointly with the cyberspace administration and other relevant departments, carry out data security supervision in the field of artificial intelligence meteorological application services.

Where it is found that data processing activities involve relatively high security risks, the relevant meteorological authority shall, in accordance with the law, conduct an interview with the relevant citizens, legal persons and other organizations, and require them to take measures to carry out rectification and eliminate hidden dangers.

**Article 23.** Where artificial intelligence meteorological application services involve the cross-border transfer of data, they shall comply with the relevant provisions of laws, administrative regulations and the national cyberspace administration department.

Where artificial intelligence meteorological application services involve national security or State secrets, they shall comply with the laws, regulations, rules and relevant provisions on national security and confidentiality.

**Article 24.** Any organization or individual that finds conduct in violation of these Measures may lodge a complaint or report with the meteorological authority.

**Article 25.** Where a provider of artificial intelligence meteorological application services commits a first-time violation with minor harmful consequences and makes corrections in a timely manner, no administrative penalty may be imposed.

**Article 26.** Where any of the following acts is committed in violation of the provisions of these Measures, the relevant meteorological authority shall, in accordance with its duties, order corrections, give a warning, and may impose a fine of not more than RMB 50,000:

(I) illegally publishing to the public weather forecasts, severe-weather warnings or meteorological-disaster early-warning signals; or

(II) disseminating severe-weather information and meteorological-disaster situation information obtained through illegal channels.

**Article 27.** Where a relevant competent department or its staff fails to perform the supervision and inspection duties prescribed in these Measures in accordance with the law, the higher-level administrative organ shall order corrections and give sanctions in accordance with the law; where a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.

**Article 28.** Where a meteorological authority, the cyberspace administration or another relevant competent department finds other illegal conduct in artificial intelligence meteorological application services, it shall, within the scope of its duties, handle the matter in accordance with the provisions of the relevant laws and regulations.

## Chapter 5 Supplementary Provisions

**Article 29.** These Measures shall come into force as of June 1, 2025.
